« 細菌の世の中・・・(2) | トップページ | 今朝のアオリイカ »

2005.12.26

こらぁ! 日本人の英語ぉ!

某有名テレビ局…

(^-^ )☆\(^_^; テレビキョクハミンナユーメイヂャロ!

そ・そのテレビ局のフィギュアスケート番組冒頭に、毎回サブタイトル的? or キャッチ・コピー的に出ていたのが、な・なんと、

「 God bress you, tonight 」だと!

・・・・・

(・o・; メガテン、クチガマル.

そんな英語、ありましぇ~ん!!!
(英語文化圏であたらしく出来た言葉?)

でっかい辞書で引いてみても、「 bress 」という単語すら見あたりましぇ~ん.

オン・エアされるまで、だあ~れも気づかないのかなあ...
台本~放送までに、何人何十人何百人もの目を通って来たはずなんだけど.
構造計算できなくてもわかるはずだぞぉ~~~.

「 God bless you, tonight 」でしょ!!!!!

はずかCんぢゃない?あまりにも...

番組を見てすぐに気がつき、そのテレビ局のネットで「番組へメッセージ」というのがあるので、書いてお知らせさせていただいたんだけど...
結局反映されずに、きょうのBSでのエキシビジョンでもそのまんま使われていた.

うぅッ、なさけね~だ.(ToT)

そうそう、英語でほかにもすごく気になっているのがあるんだけど...

「レッツ・ゴー」というかけ声を入れる某芸人さん.
どう聞いても「 (U-) Ret's go ! 」と聞こえる.
「(U-) 」は入れてもいいから…「 Let's go ! 」って言って!
じゃないと気持ち悪くって...

テレビ局を含めて、だれか身近にいる人たちが言ってあげて欲しい…と思って、あえて書かせていただきました.(;o;)/

|

« 細菌の世の中・・・(2) | トップページ | 今朝のアオリイカ »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: こらぁ! 日本人の英語ぉ!:

« 細菌の世の中・・・(2) | トップページ | 今朝のアオリイカ »